本文发表在 rolia.net 枫下论坛1. listen:我和同事(华人)都被他们指说有些communication的问题;但是在指出这个问题前,他们也非常肯定了我们的工作成绩,觉得非常专业和负责。所以从中判断说,应该不是工作上沟通的问题,而是平时的相处上,那可能就会有文化隔阂语言弱势等问题,为何这么说,因为我们确实自己有些无法融入,一方面不是他们的雇员,一方面我们比较专注自己的事情而缺乏与周围人的"闲聊"。我无从listen或深入理解,因为不是当着我面说的,而转述给我的人也有些摸不着头脑,和我说还会想办法再挖掘一下,看看对方到底指的是什么;但已经建议我们适当的与公司的人多些small talks等等。
2. clearly understand the other side:在工作上和我合作最多的是一位资深员工,和我相处很愉快,工作上合作也很愉快,所以我不相信是工作上具体事情有什么沟通的问题出现,所以所谓communication问题应该不是指的这个。那么如果是直接反映这个问题的头自己觉得的,我也不可能跑过去问他解释,因为不是他们的雇员,还有一点,其实平时与他交道很少,为人给人感觉客气得拒人之千里,行动和表情写着"你们不是我们的员工",所以对此人有些没思路。
3. make yourself clear。谢谢你的建议,工作中当然是这样,只是这个帖子是"抒情贴"来的,忽略了。
其实怎么样最后天知道,种种迹象只是表明,他们不准备给转正而已,至于理由,想想都可以有。人与人之间,公司与公司之间,除了沟通理解,还真的有chemistry合不合的问题。anyway,生活还要继续;try my best,足够了。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
2. clearly understand the other side:在工作上和我合作最多的是一位资深员工,和我相处很愉快,工作上合作也很愉快,所以我不相信是工作上具体事情有什么沟通的问题出现,所以所谓communication问题应该不是指的这个。那么如果是直接反映这个问题的头自己觉得的,我也不可能跑过去问他解释,因为不是他们的雇员,还有一点,其实平时与他交道很少,为人给人感觉客气得拒人之千里,行动和表情写着"你们不是我们的员工",所以对此人有些没思路。
3. make yourself clear。谢谢你的建议,工作中当然是这样,只是这个帖子是"抒情贴"来的,忽略了。
其实怎么样最后天知道,种种迹象只是表明,他们不准备给转正而已,至于理由,想想都可以有。人与人之间,公司与公司之间,除了沟通理解,还真的有chemistry合不合的问题。anyway,生活还要继续;try my best,足够了。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net